ভাবলিপি /চিত্রলিপি
একটি ভাব বা ধারণাকে উপস্থাপন করে এমন প্রতীক চিত্র হলো- ভাবলিপি। এর সমতুল্য ইংরেজি ideograph শব্দটি গ্রহণ করা হয়েছে- দুটি গ্রিক শব্দের সমন্বয়ে। এই শব্দের বুৎপত্তিগত দিক হলো –

গ্রিক ἰδέα idea (ধারণা, ভাব) + γράφω grafo (লিখা)। এই বিচারে ideograph এর পারিভাষিক শব্দ হতে পারে- ভাবলিখন। একই অর্থে প্রচলিত পারিভাষিক শব্দ ভাবলিপি গ্রহণ করা যেতে পারে। এক্ষেত্রে ধ্বনি প্রতীক হিসাবে উপস্থাপিত বর্ণের দ্বারা অর্থবোধক রূপ প্রকাশ করা হয় না। যেমন- চীনা ভাষায় ‘চা’ শব্দের ভাবলিপি হলো-

বর্ণমালায় লিখন পদ্ধতি

ভাবলিপি

চা
বাংলা

Tea
ইংরেজি


ভাবলিপি উচ্চারণের প্রতিনিধি নয়, তাই এই লিপি যে কোন ভাষায় ব্যবহৃত হতে পারে। উপরের চিত্রের লিপিটি চীনা ভাষায় ব্যবহৃত ভাবলিপিটি চীনা ভাষায় কিভাবে উচ্চারিত হয়, তা না জেনেও- শুধুমাত্র ভাবগত বিষয় অবগত হয়ে- একজন বাঙালি উচ্চারণ করতে পারেন ‘চা’ ইংরেজ উচ্চারণ করতে পারেন ‘
Tea’। গণিতে ব্যাপকভাবে ভাবলিপি ব্যবহৃত হয়ে থেকে। এছাড়া পৃথিবীর বহুভাষার বর্ণমালা ভিত্তিক লিখন পদ্ধতি থাকা সত্তেও, বিভিন্ন প্রয়োজনে ভাবলিপি ব্যবহৃত হয়ে থাকে। বিশেষ করে ট্র্যাফিক পদ্ধতিতে ব্যবহৃত চিত্রগুলি এর উল্লেখযোগ্য উদাহরণ।
 

গণিতিক বা চীনা ভাষায় ব্যবহৃত লিপিগুলির বিকাশ ঘটেছে মানব সভ্যতার লিখন পদ্ধতির ক্রমববর্তনের হাত ধরে।  ট্র্যাফিক পদ্ধতি বা অন্যান্য ক্ষেত্রে ভাবলিপির সুনির্দিষ্ট লিপির মধ্যে সীমাবদ্ধ।  দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের পরে, পরিপূর্ণভাবে যে কোন ভাষার ক্ষেত্রে ব্যবহার করার জন্য এবং সহজে পাঠ করার উপযোগী ভাবলিপি তৈরি করেছিলেন-অস্ট্রেলিয়ার চিহ্ন বিশারদ চার্লস ব্লিস (১৮৯৭-১৯৮৫)। এই ভাবলিপি ব্লিসপ্রতীক (Blissymbol) নামে পরিচিত। বর্তমান সময়ে ইন্টারনেটের আলাপচারিতায় ব্যবহৃত ভাবপ্রতীকচিত্রগুলিও (emoticon) ভাবলিপি হিসাবে বিবেচিত হতে পারে।