বিষয়: রবীন্দ্রসঙ্গীত।
গান সংখ্যা:
শিরোনাম:
তোমার সোনার থালায় সাজাব আজ দুখের অশ্রুধার।
পাঠ
ও পাঠভেদ:
তোমার সোনার থালায় সাজাব আজ দুখের অশ্রুধার।
জননী গো, গাঁথব তোমার গলার মুক্তাহার॥
চন্দ্র সূর্য পায়ের কাছে মালা হয়ে জড়িয়ে আছে,
তোমার বুকে শোভা পাবে আমার দুখের অলঙ্কার॥
ধন ধান্য তোমারি ধন কী করবে তা কও।
দিতে চাও তো দিয়ো আমায়, নিতে চাও তো লও।
দুঃখ আমার ঘরের জিনিস, খাঁটি রতন তুই তো চিনিস—
তোর প্রসাদ দিয়ে তারে কিনিস এ মোর অহঙ্কার॥
পাণ্ডুলিপির পাঠ:
RBVBMS 440 [নমুনা: প্রথমাংশ, শেষাংশ]
পাঠভেদ:
তথ্যানুসন্ধান
ক. রচনাকাল ও স্থান:
গানটি রচনার
সুনির্দিষ্ট তারিখ পাওয়া যায় না ১৩১৫ বঙ্গাব্দ ।
রবীন্দ্রনাথ ১৩১৫ বঙ্গাব্দে গানটি
রচনা করেছিলেন
শারদোৎসব নাটিকার জন্য। আর
শারদোৎসব
গ্রন্থাকারে প্রকাশিত হয়েছিল
১৩১৫
বঙ্গাব্দের ভাদ্র মাসে। এই বিচারে ধারণা করা হয়,
গানটি এই বছরের ভাদ্র মাসের আগেই রচনা করেছিল। এই সময় রবীন্দ্রনাথের বয়স
ছিল
৪৭ বৎসর।
[রবীন্দ্রনাথের ৪৭ বৎসর অতিক্রান্ত বয়সের গানে তালিকা]
খ. প্রকাশ ও গ্রন্থভুক্তি:
ঋতু-উৎসব [বিশ্বভারতী। ১৩৩৩ বঙ্গাব্দ। শারদোৎসব।দ্বিতীয় দৃশ্য। সন্ন্যাসীর গান। পৃষ্ঠা ৫৪-৫৫] [নমুনা প্রথমাংশ, দ্বিতীয়াংশ]
দ্বিতীয় সংস্করণ [ইন্ডিয়ান প্রেস (১৯০৯ খ্রিষ্টাব্দ, আশ্বিন ১৩১৬ বঙ্গাব্দ)। গান। ললিত-আড়াঠেকা পৃষ্ঠা: ১৫৭-১৫৮] [নমুনা: প্রথমাংশ, শেষাংশ]
প্রথম খণ্ড, প্রথম সংস্করণ [বিশ্বভারতী, আশ্বিন ১৩৩৮। শারদোৎসব ১৩১৫ থেকে গৃহীত হয়েছিল। পৃষ্ঠা: ২৬০]
অখণ্ড সংস্করণ,তৃতীয় সংস্করণ (বিশ্বভারতী ১৩৮০)। পূজা ২২৯, উপ-বিভাগ: দুঃখ-৩৮।
রবীন্দ্ররচনাবলী একাদশ খণ্ড (বিশ্বভারতী)। পৃষ্ঠা ১১-১২।
ঋণশোধ
প্রথম সংস্করণ
(শারদোৎসব নাটিকা) [আশ্বিন ১৩২৮ বঙ্গাব্দ, ১৯২১ খ্রিষ্টাব্দ)।
শেখরের গান।
[নমুনা
প্রথমাংশ,
শেষাংশ]
রবীন্দ্ররচনাবলী ত্রয়োদশ খণ্ড (বিশ্বভারতী)।
পৃষ্ঠা ৭০-৭১।
ধর্ম্মসঙ্গীত [ইন্ডিয়ান প্রেস্ লিমিটেড, ১৩২১ বঙ্গাব্দ। পৃষ্ঠা: ১০৬] [নমুনা]
শারদোৎসব
সঙ্গীত-গীতাঞ্জলি [১৯২৭ খ্রিষ্টাব্দ, ১৩৩৪ বঙ্গাব্দ]। ভীমরাও শাস্ত্রী-কৃত স্বরলিপি-সহ মুদ্রিত হয়েছিল।
GITANJALI (Song offerings) । নোবেল পুরস্কারপ্রাপ্ত গীতাঞ্জলি (১৯১২ খ্রিষ্টাব্দ)। ৮৩ সংখ্যক গান।
ইংরেজী গীতাঞ্জলি'তে রবীন্দ্রনাথ-কৃত অনুবাদ :
Mother, I shall weave a chain pearls for
thy neck with my tears of sorrow.
The stars have wrought their anklets of light to deck thy feet, but mine will
hang upon thy breast.
Wealth and fame come from thee and it is for thee to give or to withhold them.
But this my sorrow is absolutely mine own, and
when I bring it to thee as my offering thou rewardest me with thy grace.
পত্রিকা: পত্রিকায় প্রকাশিত হয় নি।
রেকর্ডসূত্র: রেকর্ড সূত্র পাওয়া যায় নি।
এরপর ১৩৩৮ বঙ্গাব্দে গানটি গীতবিতান -এর এরপর ১৩৩৮ বঙ্গাব্দে গানটি গীতবিতান -এর প্রথম খণ্ড, প্রথম সংস্করণ অন্তর্ভুক্ত হয়ে প্রকাশিত হয়েছিল। এরপর ১৩৪৮ বঙ্গাব্দের মাঘ মাসে প্রকাশিত গীতবিতান -এর প্রথম খণ্ড, দ্বিতীয় সংস্করণে গানটি অন্তর্ভুক্ত হয়েছিল পূজা পর্যায়ের উপবিভাগ দুঃখ -এর ৩৮ সংখ্যক গান হিসেবে। ১৩৭১ বঙ্গাব্দের আশ্বিন মাসে প্রকাশিত অখণ্ড গীতবিতানের পূজা পর্যায়ের ২২৯ সংখ্যক গান হিসেবে অন্তর্ভুক্ত হয়েছিল। গানটি একইভাবে অখণ্ড গীতাবিতানের তৃতীয় সংস্করণ প্রকাশিত হয়েছিল পৌষ ১৩৮০ বঙ্গাব্দের পৌষ মাসে।
রাগ-ললিত। তাল-আড়া খেমটা। [শারদোৎসব ১৩১৫]
স্বরবিতান-৫০-এ গৃহীত স্বরলিপিতে রাগ-তালের উল্লেখ নেই। উক্ত স্বরলিপিটি ৪।৪।৪।৪ মাত্রা ছন্দে 'ত্রিতাল'-এ নিবদ্ধ।
রাগ: রামকেলী। তাল: ত্রিতাল [রবীন্দ্রসংগীত : রাগ-সুর নির্দেশিকা। সুধীর চন্দ। (প্যাপিরাস, ডিসেম্বর ২০০৬)। পৃষ্ঠ: ৫৭]
রাগ: যোগিয়া, ভৈরব। তাল: ঢালা. ত্রিতাল [রাগরাগিণীর এলাকায় রবীন্দ্রসংগীত, প্রফুল্লকুমার চক্রবর্তী, জুলাই ২০০১], পৃষ্ঠা: ১০০।
গ্রহস্বর-সা।